Pages Navigation Menu

Gratis blogg till alla

Bloggat i nätverket

  • 1915: Romain RollandRomain Rolland var en fredskämpe som betjänade sig av många olika genrer för att föra fram sitt pacifistiska budskap. Han skrev ett berömt manifest, där han ville höja sig över det första världskrigets stridigheter, han skrev biografier om musiker och han avhandlade estetiska pro
  • Mannen bakom handenm.soundcloud.com/meldeah/meldeah-mannen-bakom-handen
  • 1916: Verner von HeidenstamVerner von Heidenstams debut innebar något nytt i rikssvensk lyrik - det var romantiken och individualismen som bröt igenom. Även om "Hans Alienus" kände sig som en främling i världen förefaller han ändå att ha varit rätt väl hemmastadd i den och förtrogen med dess ekonomiska vil
  • 1917: Karl GjellerupNär Harriet Löwenhielm gjorde sig skyldig till sitt famösa brott mot andan i Naturvårdslagens 7 kap 47 § bestämmelse om skydd av hotade djurarter, skaldade hon om offret: "Han var stor, han var brun, och han skrek som ett barn och vingarna klapprade som på en kvarn, då han f
  • 1917: Henrik Pontoppidan Undervejs til mig selv heter den självbiografi som Henrik Pontoppidan skrev men en författare kan förväntas berätta något om sig själv också i förtäckt form i sina verk. Det finns en berättelse - en lång novell eller en kort roman - av honom vid namn Isbjørnen som handlar om en
  • 1918: (Inget pris utdelades)
  • Idag... Vaknade jag och var irriterad.. hmm varför undrar ni säkert då... Ja, ni det var en himla bra fråga men jag är på dåligt humör och det händer väl inte allt för ofta och jag brukar inte vakna på ett kasst humör ( om jag inte måste gå upp tidigt förstås för då är det stor varnin
  • 1919: Carl SpittelerDå Gud skapade fjärilen, gav Han den oberäknelighetens gåva. Den vet inte själv vartåt den fladdrar i nästa ögonblick, än mindre vet de rovdjur som lockas av dess färgprakt. Carl Spitteler, som skrev det mäkriga och märkliga antikiserande eposet Olympischer Frühling, var oc
  • 1920: Knut HamsunDe två norska nobelpristagarna Sigrid Undset och Knut Hamsun var ideologiska fiender. Katoliken Undset flydde den nazistiska ockupationen av Norge medan Knut Hamsun sällade sig till Quislings anhängare. I Kristianiaskildringen Sult kan man lära sig något om Hamsuns skaplynne.
  • HögerpolitikDen borgerliga regeringen 1991-1994 körde Sveriges ekonomi i botten. När Socialdemokraterna fick väljarnas förtroende att ta Sverige ur den värsta krisen sedan 1930-talet var det två mål som prioriterades. Statsfinanserna skulle stabiliseras och den öppna arbetslösheten halve
  • 1921: Anatole FranceJacques Anatole François Thibault var en spränglärd satiriker som på sin tid representerade höjden av lärdom och intelligens i Europa. Men läser man honom idag, är det närmast La Rôtisserie de la reine Pédauque (Drottning Gåsfot) som tilldrar sig intresse. Anatole Frances sati
  • 1922: Jacinto BenaventeLos intereses creados är en pjäs av Benavente där han får rikliga tillfällen att framställa sin livsåskådning, eller brist på sådan. Den spanska teatern var efter guldåldern en förstenad företeelse med ett uppstyltat språk och dito agerande. Benavente gick i riktning mot en mera
  • 1923: William Butler YeatsShakespeare framställer olika nationaliteters särdrag i skådespelet Henry V (akt III, scen 2). En engelsman, en walesare, en skotte och en irländare kontrasteras. Kapten Macmorris talar bred dialekt med många kraftuttryck, han är lättstött, hetlevrad och stridslysten men en tappe
  • 1924: Władysław ReymontWładysław Reymonts huvudverk är Chłopi (Bönderna, 1901-1908), som givetvis utspelas i lantlig miljö. Men ett givande verk är också Ziemia obiecana (Det förlovade landet, 1898) om staden Łódź med dess Lodzermenschen, kring nittonhundratalets början en beteckning för en särskild mä
  • 1925: George Bernard ShawAposteln Jakob skriver: "Om en broder eller syster saknar kläder och mat för dagen och någon av er säger till dem: "Gå i frid, klä er varmt och ät er mätta", men inte ger dem vad kroppen behöver, vad hjälper det?" (Jak. 2:15-16) I Shaws pjäs Pygmalion är det den välbeställde p
  • TransportstyrelsenSedan 2005 har Transportstyrelsen fått varningar från Säpo när det gällde säkerhetsfrågan men struntat i det helt och hållet. 2014 röstades Alliansregeringen bort och redan 20015 började den här regeringen ta tag i dom frågorna som ju är viktiga för säkerheten. Hur kunde de
  • 1926: Grazia DeleddaEn älskvärd tant var Grazia Deledda. Hennes noveller har vackra beskrivningar av det sardiska landskapet och det bebos av mänskor - inte många men tillräckligt - som är milda och förstående och förstår att slita tvister mellan eldfängda kombattanter. Svenska Akademien säger
  • 1927: Henri BergsonHenri Bergsons élan vital var ett livgivande krafttillskott i en trött tid. Priset fick han också för "rika och livgivande idéer" - förutom själva framställningskonsten. Han motsatte sig lantmätarfilosofin. Om jag varje dag vandrar till butiken, vandrar jag inte x antal lika l
  • 1928: Sigrid Undset"Life is solitary, poor, nasty, brutish, and short". Så beskrevs det av Thomas Hobbes i Leviathan år 1651, för 367 år sedan. Ytterligare 367 år tidigare hade vi år 1284. Det är i stort den tid som Sigrid Undset beskriver i början av Kristin Lavransdatter. Då motsvarade livet i
  • Rut & RotRIS till Moderaterna som kallar arbetslösa och sjuka för bidragstagare. Rut och Rot bidrag är dom väldigt tysta om fast det bidraget är väldigt kostsamt för skattebetalarna och används mest av dem som minst behöver bidrag. Hur fungerar kollen på dessa bidrag? Och varför ska
  • 1929: Thomas MannThomas Mann hör till dem som fick Nobelpriset som en självklarhet. Man hade väntat sig det i många år och han själv hade väntat sig det. En liten besvikelse för honom var att det gavs uttryckligen för Buddenbrooks: Verfall einer Familie och inte för övriga verk som han själv satt
  • 1930: Sinclair LewisNeil och Vestal Kingsblood är ett lyckligt äkta par i en småstad i USA. Men olyckligtvis börjar Neil idka släktforskning. Så långt är historien inte så mycket mera tragisk än den om många andra makar men förledd av rykten vill han ta reda på om han verkligen genom sina förfäde
  • 1931: Erik Axel KarlfeldtErik Axel Karlfeldt är den ende som fått litteraturens nobelpris postumt. Under sin livstid avböjde han denna hedersbevisning. Han ville också i övrigt framstå som en anspråkslös och hederlig karl. Han talar anspråkslöst om sin egen diktning. "Min sångmö är icke av Pinden", sä
  • Svenska ModellenDen Svenska modellen inom politiken är känd och respekterad över hela världen och vi  känner oss stolta över att den ger rättvisa och samma möjligheter för oss alla. Nu vill Alliansen tillsammans med SD rasera den! Varje gång vi haft en högerregering så har dom bit för bit avv
  • 1932: John GalsworthyUppenbarligen vantrivdes John Galsworthy i kulturen. Åtminstone i den kultur där han var född och uppvuxen, nämligen den burgna engelska aristokratins. Det är om den smärtsamma övergången från den victorianska till den edwardianska eran han skriver, mest känd är The Forsyte sa
  • 1933: Ivan BuninDagdrivarna i Finland, flanörerna i Sverige - dessa litterära grupperingar var samtida med Ivan Bunin. Hans korta, melankoliska noveller har släktskap med Hj. Söderbergs historietter eller en Gustav Alms och Ture Jansons vemodigaste stycken. Med Runar Schildt finner man däremo
  • 1934: Luigi Pirandello När vi som barn försökte härma rikssvenskars sätt att tala, hade vi mycket roligt åt deras ständiga fråga om hur man "upplever" saker och ting. Det var som om ingenting var vad det var, allt skulle filtreras genom en subjektiv upplevelse. Och idag har det tillkommit många nya
  • 1935: (Inget pris utdelades)
  • 1936: Eugene O'NeillWalentin Chorell är en orättvist bortglömd författare och dramatiker. Det var hans entusiastiska kommentarer som i tiden fick mig att bekanta mig med Long Day's Journey into Night, den pjäs som framom andra gav Eugene O'Neill nobelpriset. Chorell var lärare i psykologi och han
  • 1937: Roger Martin du Gard1921 års nobelprisvinnare Anatole Frances borgerliga namn var Jacques Anatole Thibault. Sexton år senare fick du Gard priset främst för sin romanserie om en släkt med detta (efter)namn. Kanske finns där ett av de berömda samband, som litteraturläsare plockar på sina strövtåg. Kan
  • VALÅR 2018Tänk efter före när ni går och röstar vilket samhälle ni vill ha: Utförsäljning, nedskärningar och avveckling av välfärden med SD och högern eller fortsatta investeringar i skola, vård, omsorg och infrastruktur som nu med en S-ledd regering. Ros till regeringen. Ris får regeringe
  • 1938: Pearl S BuckPearl S Buck som nobelpristagare var gefundenes Fressen för Det Bästa och Månadens bok, som utgjorde en viktig del av den lektyr jag hade tillgång till som ung efter (olovliga) besök i min äldre brors bokhylla. Här fick jag de första smakproven på hennes prosa. Här var alltså erk
  • VinterdäckenÄr nu av plockade och sommardäcken sitter nu på bilen 🙂 så nu är det ett faktum att våren är här och vintern är på väg härifrån. Vi har även vandrat in i april månad, så allt talar för VÅR och värme, fågelkvitter och porlande bäckar..Där även krokusarna tittar upp ur  rabattern
  • 1939: Frans Eemil SillanpääNär Svenska Akademien motiverade priset med att Sillanpää "skildrat sitt hemlands allmogeliv och natur i deras inbördes sammanhang", kan man gärna lägga tonvikten på de två sista orden. Sillanpääs mänskor är biologiska varelser, de lever och de dör med dagsljuset och skymningen,
  • 1940-1943: (Inget pris utdelades)
  • 1944: Johannes V JensenDen hårda heden där Søren Kierkegaards far förbannade sin Skapare återkommer också hos Johannes V Jensen. Der er et yndigt land och det bugter sig i bakke, dal, men bland hedningarna är där inte alltid lika gemytligt och skojfriskt. Jensens Himmerlandshistorier befolkas av bro
  • 1945: Gabriela MistralVAGGSÅNG Nu vaggar mitt hav sina vågor vid dyningens eviga dån. Jag lyssnar till vågornas kärlek och vaggar min son. I sädesfälten går vinden och vaggar nattliga strån. Jag lyssnar till vindarnas kärlek och vaggar min son. Gud vaggar de ändlösa världar, som
  • PromenadenGår för det mesta ner till sjön ett ställe som ger mig en härlig känsla av avkoppling, en plats där jag kan rensa mina tankar när de blir för många och tunga för att bära. Nu närmar vi oss tiden då det verkligen är skönt att sitta nere på bryggan och bara vara. Under en tid n
  • 1946: Hermann HesseIm Nebel Seltsam, im Nebel zu wandern! Einsam ist jeder Busch und Stein, Kein Baum sieht den andern, Jeder ist allein. Voll von Freunden war mir die Welt, Als noch mein Leben licht war; Nun, da der Nebel fällt, Ist keiner mehr sichtbar. Wahrlich, keiner ist
  • Solsken.. Är ett underbart fenomen som ger underbar positiv energi, det gör i alla fall mig laddad och full av energi som jag inte riktigt vet vad jag ska göra med eftersom lusten att göra något inte finns och det kan jag bara informera er att det är verkligen inte en bra kombo.. Samtid
  • 1947: André Gide"Vårt liv är avigsidan av myntet med Konungens bild", skaldar Hj. Gullberg. Men οι πολλοί som inte erkänner detta, vill beständigt stöpa, gjuta och prägla vårt livs arma växelmynt till nya fasoner. En central bok hos André Gide är Les Faux-monnayeurs. Falskmyntare är vi all
  • 1948: T S EliotMärklig, sade Svenska Akademien. De gav T S Eliot priset för hans "märkliga insats" som banbrytare. Old Possum's Book of Practical Cats och The Waste Land är väsensskilda böcker -- men det var väl ändå Det öde landet som vägde mest i Svenska Akademiens vågskålar. Liksom sin up
  • 1949: William FaulknerRequiem for a nun  åsidosätter alla enhetskrav på tid, rum och handling i berättarteknisk mening och laborerar tom. med olika genrer - drama och roman blandas. "Nunnan" Nancy vill göra bot och bättring vilket skildras med långa inre monologer - vi hör här hur hor har bedrivits av
  • Frågor att ställa till din webbyråFör att samspelet mellan dig och din webbyrå ska fungera på bästa sätt, bör din kontakt på webbyrån kunna tala med dig på ett sätt som du förstår, samtidigt som denne ska kunna förmedla information till programmerarna. Du behöver en kontaktperson som kan förklara saker som du int
  • 1950: Bertrand RussellOch nu har vi bakvägen nått den tid då det blir allt vanligare att betrakta också faktalitteratur som 'litteratur' i eminent mening. Ibland har jag refererat till den plats och de omständigheter, där jag fördjupat mig i en enskild författares alster. I Russells fall var det de
  • 1951: Pär LagerkvistDet är kanske intressantast långt innan det skymmer. Visst, Pär Lagerkvists författarskap är fullödigt och att Svenska Akademien premierade sig själv också den gången väckte förvånansvärt litet kritik. Han var med rätta uppskattad. För min del intressantast är dock skrifter så
  • Vår....Ja lite av den känslan har precis börjat att infinna sig,  för även om det fortfarande är vinter och lite kyligt så känns det att naturen börjar att släppa sitt grepp om vintern och våren har börjat att visa sig  lite genom att solen värmer gött och fåglarna kvittrar för fullt nä
  • 1952: François MauriacI samband med Albert Camus (1957) nämnde jag konflikten mellan plikt- och konsekvensetiker. Camus ville att det efterkrigstida Frankrike skulle rensa ut nazismens kollaboratörer medan François Mauriac menade att man i stället framför allt borde koncentrera sig på inre enhet och i
  • 1953: Winston ChurchillFrån 1948 till 1954 utkom Churchills The Second World War i sex band och 1953 tilldelades han nobelpriset ”för hans mästerskap i historisk framställning samt för den lysande talekonst, med vilken han framträtt som försvarare av höga mänskliga värden". Det var sista gången icke
  • 1954: Ernest HemingwayJa, en gång ringer de till dom. Each man's Death diminishes me, For I am involved in mankind. Therefore, send not to know For whom the bell tolls, It tolls for thee. Ovanstående är en lärodikt av den engelske renässansskalden John Donne. Engelskan har, liksom svensk
  • 1955: Halldór LaxnessJohan Huizinga skriver i Herfsttij der middeleeuwen en del om det medeltida ljudlandskapet som ger anledning till reflexioner både för dagens blogg om Halldór Laxness och för morgondagens om Ernest Hemingway. Handlingen i Íslandsklukkan utspelas på 1600-talet. Denna klocka kal
  • Hur behandlar du din f.d. partner?Hur behandlar du din f.d. partner? Mannen hotar med att ”trasha” sin f.d. fru om hon inte går med på hans krav. Ena dagen säger han att han fortfarande älskar henne. Nästa sänder han hotfulla meddelanden. Det är uppenbart att han inte vet vad kärlek är. Respekt är ett verb!
  • 1956: Juan Ramón JiménezTrodde min broder rätt, är döden ett bekymmer, vilken lik ängslan nog tör äga övergång. Morgonen bräcker lätt, i samma stund det skymmer. Bäst som vårt solsken dog - det sken vid fågelsång. Just som jag kved "Jag dör", drömmande jag mig rör, svävande fram på ängar. Stränga
  • 1957: Albert Camus"On me disait que quelques morts étaient nécessaires pour amener un monde où l'on ne tuerait plus." Detta citat ur Camus' La peste kan åskådliggöra den konflikt mellan Sartre och Camus som jag tidigare berört. Dessa franska existentialister och nobelprisvinnare var och blev al
  • De bästa sätten att öka den elektroniska säkerheten på jobbet Datasäkerheten och att skydda elektronisk information bör vara högsta prioritet bland alla företagare oavsett arbetsplatsens storlek. När du gör en sammanställning av all den information och data som ett företag sparar och förvarar kan du snabbt se att ett intrång och stöld av
  • 1958: Boris PasternakDoktor Liv - Doktor Zjivago - var nog den främsta orsaken till att Борис Леонидович Пастернак tilldelades Nobelpriset. Det är en i ryska förhållanden märklig doktor. Det påstås att Pasternak tvingades avstå från mottagandet av priset och det innebär närmast att han kanske inte ku
  • 1959: Salvatore QuasimodoOm kor kunde flyga, om lyrik kunde sättas på formel, ja, då toge man nobelpristagaren Eugenio Montale (1975) och adderade honom till Giuseppe Ungaretti (tomhänt) varvid slutprodukten bleve Salvatore Quasimodo. Montales antikstorståtliga och färgnyansrika, liguriskt bullersamma
  • 1960: Saint-John PerseSeferis översatte T S Eliot (12/3) och Eliot översatte i sin tur Perses Anabasis. Perse var god vän med Dag Hammarskjöld, som var medlem i Svenska Akademien och drev på hans nobelpris - bl. a. genom att översätta hans verk. Också den igår avhandlade Ivo Andrić var diplomat, likso
  • 1961: Ivo Andrić"Konsulerna" heter i svensk översättning författarens hos oss mest kända verk, "Travnička hronika. Konsulska vremena" som alltså utger sig för att vara en krönika över den bosniska staden Travnik under konsulernas tid. Denna tid är åren 1807-14, ett osmanskt vesirat. Och i en när
  • 1962: John SteinbeckMan kan förstås läsa Steinbecks Pärlan och Hemingways Den gamle och havet jämsides, om man vill. Dessa parabler har uppstått i liknande klimat och representerar likartade stilar. Båda författarna erhöll sedermera Nobelpriset. The Pearl utkom 1947, The Old Man and the Sea 1952.
  • 1963: Giorgos SeferisΞύπνησα μὲ τὸ μαρμάρινο τοῦτο κεφάλι στὰ χέρια ποὺ μοῦ ἐξαντλεῖ τοὺς ἀγκῶνες καὶ δὲν ξέρω ποῦ νὰ τ᾿ ἀκουμπήσω. Ἔπεφτε τὸ ὄνειρο καθὼς ἔβγαινα ἀπὸ τὸ ὄνειρο ἔτσι ἑνώθηκε ἡ ζωή μας καὶ θὰ εἶναι πολὺ δύσκολο νὰ ξαναχωρίσει. Κοιτάζω τὰ μάτια. Μήτε ἀνοιχτὰ μήτε κλειστὰ μιλῶ στ
  • 1964: Jean-Paul SartreDet är som om det skulle finnas två linjer i fransk filosofi och filosofisk litteratur. Den ena får vi möta längre fram, den andra ges ett exempel på här. Det är naturligtvis ingen oskyldig sysselsättning att bedöma litteratur. Det är så oerhört mycket man inte vet men som man
  • 1965: Michail SjolochovIbland har någon velat "förklara" Shakespeares geni med att det är någon annan som författat hans verk. Michail Sjolochov var visserligen mycket ung när de första banden av Тихий Дон utkom men tron att verket skulle vara ett grupparbete av kommunistiska spökskrivare förefaller
  • 1966: Samuel AgnonAvsikten med ett delat pris är inte att desavuera mottagarna genom att antyda att de är förtjänta bara av halva den gängse prissumman. Om man i stället tänker på hur väl de kompletterar varandra, kan valet av Samuel Agnon som Nelly Sachs' kompanjon anses lyckat. Utan att för s
  • 1966: Nelly SachsNelly (Leonie) Sachs flydde Förintelsen till Sverige och levde där i enkla förhållanden med sin högt vördade och ömt vårdade mor. I Tyskland dröjde det länge innan man noterade hennes insatser, kanske var det också så att det först var förföljelsen som gav hennes alster högre kva
  • Nu....Helt plötsligt idag fick jag en super längtan till vår, sommar och sol.. Nu är det dags att få möjligheten att hänga undan vinterjacka och ställa undan vinterskorna. Att kunna tända grillen, sitta ute och njuta med ett glas vin och en god grillad biff, ta ett härligt dopp i sjön
  • 1967: Miguel Ángel AsturiasBland de få konstverk som hamnat innanför de väggar jag stundom saklöst kallar mina, finns ett grafikblad med inspiration från mayaindianernas konst. Det för mina tankar till Guatemala, till den brokiga quetzalfågeln – känd från landets frimärken – och till Miguel Ángel Asturias.
  • Utflykt...Idag har vi varit till Helmia i Karlstad med våran bil och fått låsen på bakdörrarna fixade, det känns bra att veta att bilen låser ordentligt igen. Jag fick tag i ett par skor till så nu har jag två skor att välja på till min klänning, ett par vita och ett par svarta 🙂 nu är d
  • 1968: Yasunari KawabataOm evangeliets fiender säger Paulus att de sätter sin ära i det som är deras skam (Fil. 3:19). Denna märkliga omvändning, så att "den moderna mänskan" (i Bibeln kallas denna mänskotyp alltid "den gamla mänskan") paraderar och stoltserar med sin skam och skäms för det hon kunde
  • Vinterdagarna.....ramlar på som vi i samma takt närmar oss våren och värmen. Jag älskar vintern speciellt när det får vara vinter med snö och lagom med minus grader där man kan få njuta av att få åka ner för en härlig manchester pistad backe eller bara sitta och njuta av solstrålarna som strålar
  • 1969: Samuel BeckettDet ofta uttalade omdömet att man inte vet vad En attendant Godot egentligen handlar om, utsäger implicit att detta däremot skulle vara fallet med de flesta andra teaterstycken och romaner: att man vet vad de handlar om. De antas ha en början, en fortsättning och ett slut i enlig
  • 1970: Aleksandr SolzjenitsynDet uppseendeväckande med Один день Ивана Денисовича är att ingenting uppseendeväckande händer. Ivan Denisovitj' dag har varit en dräglig dag, en bra dag, i all dess nöd och torftighet. Priset till Solzjenitsyn var ett uttalat politiskt pris, liksom de till Böll och Neruda någ
  • 1971: Pablo NerudaFör att fortsätta på gårdagens tema om vilka skilda innebörder samma ord kan ha för skilda mänskor: vad innebär uttrycket "händelserna den elfte september"? I USA refererar man med denna datumangivelse till terrorattacken år 2001, då över 2700 personer miste livet främst i Wor
  • 1972: Heinrich BöllTvå organisationer med våld på programmet betecknas med akronymen RAF. Den ena bär ansvaret för att ha mördat ett tiotal personer; den andra är skyldig till tusentals oskyldiga mänskors död och till ett vansinnigt och omfattande förstörelseverk. Men de första, Rote Armee Frakt
  • 1973: Patrick WhiteDet fanns  en tid när man talade om "lantmätarlitteratur", det var när bygdeförfattare "inmutade" nya områden i Svensk-Finland både fysiskt och erfarenhetsmässigt. När Patrick White fick priset betonade Svenska Akademien att han var den förste australiern och det är han fortfaran
  • 1974: Eyvind JohnsonEyvind Johnson, som fick dela nobelpriset med Harry Martinson, tycks inte ha drabbats lika hårt av kritikens dom över valet. De var i stort jämngamla med ursprung i enkla förhållanden. Och kanske, även om bådas författarskap spände över vida vidder, finns en skillnad i ambitioner
  • 1974: Harry MartinsonHeikot sortuu elon tiellä var en fras jag stötte på, oförhappandes, när jag satte mig ner för att skriva. Och det är den bilden man gett av Harry Martinson: det var hans stora känslighet som gjorde att han inte stod ut med kritiken efter att Svenska Akademien (där han själv var l
  • 1975: Eugenio MontaleEn djup pessimism men en mild och förståelsefull sådan präglar Eugenio Montales poesi. Jag citerar här hans kanske mest berömda dikt, La bufera, i dess helhet. Den skildrar ondskans ankomst och mitt i detta utgör minnet av en kvinna ett hopp om förändring och räddning. Men kan
  • 1976: Saul BellowVarje författare i denna kavalkad är för mig förbunden också med utomlitterära associationer. Läsningen av boken om regnkungen Henderson ackompanjerades av massmediernas reportage om de s.k. "livsstilsindianer" som slagit sig ned i Lappland. Det var år 1991 som en skara fribytare
  • 1977: Vicente AleixandreDet är som om de stora spanska aderton- och nittonhundratalsdiktarna alla är beroende av varandra - antingen så, att de för en tradition vidare eller tar ett motiverat avstånd från den. Så kan man läsa Vicente Aleixandres poem i ljuset av andras dikter. Han tillhörde också en lit
  • 1978: Isaac Bashevis SingerSinger har en omfattande produktion på jiddisch och engelska och han har varit bosatt i Polen och i USA. Han var barnfödd i en judisk by, en shtetl. Förvånansvärt mycket litteratur har uppstått i sådan miljö. Judiska författare är överrepresenterade bland världens främsta. För
  • 1979: Odysseas ElytisTill mina personliga favoriter - av de hittills avhandlade författarna - hör Derek Walcott och Odysseas Elytis. Den förres skildring av havet och havets historia är magnifik, den senares skildring är monumental men sträng i sin enhetliga uppbyggnad på ett annat sätt. Där man g
  • 1980: Czesław MiłoszCzesław Miłosz är en fascinerande tänkare, han tänker med pennan, han är skriftställare och filosof på samma gång. Han utvinner många nya insikter t.ex. i sin fascination av Emmanuel Swedenborg. Denne fantast var tydligen mindre fantastisk än man vanligen anser - det finns ju en
  • 1981: Elias CanettiJag råkade se en lapp, ett kort skriftligt meddelande som min hustru skickat mig och som nu i efterskott berättar för mig att hennes hälsa vacklade redan då. Det gäller ett alldagligt ärende men det ödesdigra är det uttryck som där finns: "vi tycker". Nej, det är inte pluralis
  • 1982: Gabriel García MárquezMagisk realism har man kallat den skrivstil som García Márquez företräder, liksom många andra latinamerikanska författare - till en del också den här tidigare avhandlade Mario Vargas Llosa (22/1) men mera utpräglat Jorge Luis Borges och Alejo Carpentier. Och varför kunde man inte
  • 1983: William GoldingDen första vuxenroman jag läste var Flugornas herre av William Golding. Det var ett misstag. Bibliotekarien, en sträng äldre gråhårsman,  var noga med att barn inte lånade böcker från vuxenavdelningen. Den var avskild från den tillåtna barnavdelningen med en vägg och just där
  • 1984: Jaroslav SeifertJaroslav Seifert  är en poet som förlorar mycket på att översättas. Han är en ordkonstnär som briljerar också med satsens musikaliska egenskaper. Därför klingar hans dikter också mycket oskönt i svensk översättning. (Harry Järv, en av översättarna, var en briljant kännare av tjec
  • 1985: Claude SimonDet är långt, långt borta på en väg, det är halt, svart och kalt, det är vind, stark vind. Någon håller i min hand och drar mig med, höga träd, det är vind, stark vind. Vi gå bland andra mänskor åt ett stort, vitt hus, dån och brus, det är vind, stark vind. På
  • 1986: Wole SoyinkaOm Wole Soyinka varit en fiktiv person i en annan författares alster, hade denne antagligen anklagats för bristande realism. Soyinka har haft vad man kallar ett omväxlande liv, vilket hans serie av memoarer börjande med Aké - barndomsåren, visar. Senare har han studerat litteratu
  • 1987: Joseph BrodskyMen som fortsättning på och kommentar till föregående inlägg citerar jag en dikt av Joseph Brodsky, Новая жизнь, den första och den sista strofen: Представь, что война окончена, что воцарился мир. Что ты еще отражаешься в зеркале. Что сорока или дрозд, а не юнкере, щебечет н
  • 1988: Naguib MahfouzArabvärldens ende nobelpristagare, Naguib Mahfouz, var kanske ateist - åtminstone ur fundamentalistiskt muslimskt perspektiv. Hans roman Drömmarnas gata - eller på arabiska ung. "Barnen i grannskapet", أولاد حارتنا , är en renodlad allegori där världen är den gata där han bor. I
  • 1989: Camilo José CelaPå sextiotalet fördes i Sverige den s.k. "trolöshetsdebatten". I Finland fanns inte de mentala förutsättningarna för en liknande debatt - den betingades nämligen långt av en frustration över Sveriges passivitet och ömkliga eftergivenhet mot Tyskland under kriget. Men det var f
  • 1990: Octavio PazQuiso cantar, cantar para olvidar su vida verdadera de mentiras y recordar su mentirosa vida de verdades. Orden är Octavio Paz' i Epitafio para un poeta. Livslögnen låter sig hos honom beskrivas som en konflikt mellan poesins värld och politikens. Diplomat som så må
  • 1991: Nadine GordimerLiksom Doris Lessing (25/1) och J M Coetzee (29/1) har Nadine Gordimer apartheid som bakgrund för sitt författarskap. Den uppenbara orättvisa som rasåtskillnaden innebar har gjort den till ett mem. självklart motiv för författare med erfarenhet av livet i södra Afrika. Likaså
  • 1992: Derek WalcottPå den lilla ön St. Lucia i Västindien föddes den stora poeten Derek Walcott. Han skriver poesi som är som havet självt. Majestätiskt, outgrundligt och grått men också bländande, glittrande, växlande och färgrikt, djupt. The Sea Is History Where are your monuments, your battle
  • 1993: Toni MorrisonI högmässan i söndags stötte jag på en gammal bekant. Vi drog oss till minnes gamla tider och våra barns födelse. Han sade: "Då din äldste son fick heta Kristian och den andre Martin, väntade jag bara att den tredje skulle få heta Fredrik Gabriel!" Den som förstår detta, först
  • 1994: Kenzaburō ŌeOm mänsklig värdighet har Kenzaburō Ōe någonstans sagt att han skriver. Om mänsklig värdighet. Också hos en annan Japanfödd nobelförfattare, Kazuo Ishiguro, är 'dignity' ett centralt begrepp, i den roman som här avhandlades den 15 januari. Huvudpersonen i The Remains of the
  • 1995: Seamus HeaneyDet växer hagtorn på Hitis. De röda bären kan lysa som en lykta i ett kargt landskap och under den kalla tiden. Seamus Heaney har skrivit om en sådan hagtornslykta på vintern: The Haw Lantern The wintry haw is burning out of season, crab of the thorn, a small light for
  • 5 januari -18Dagen började att jag i zombi läge gick upp ur sängen och ner till frukosten tillsammans med min älskade man 🙂 med hjälp av en stor kopp kaffe så började jag vakna till liv. Sedan begav vi oss ut i backen som på förmiddagen blev Duved där vi befann oss fram till klockan var 12
  • 1996: Wisława SzymborskaAtt säga vad man menar genom att säga något annat än vad man menar är en stilfigur som heter ironi. Wisława Szymborska skrev ironisk poesi. Så lovsjunger hon hatet, Nienawiść.  Översättningen från polskan är min egen. Det finns säkert bättre publicerade någonstans men nu är de